sub newsletter

紐約客:為什么中國缺少《江南style》

只需要花那不經(jīng)意的一分鐘,就能意識(shí)到《江南style》是一種諷刺。當(dāng)這具有荒謬傳染性的單曲,由韓國流行音樂明星PSY在七月發(fā)行的時(shí)候,這視頻就具有認(rèn)真的韓國流行音樂的所有特征:精心設(shè)計(jì)的舞蹈動(dòng)作,多種夸張的造型,和首爾流行音樂行業(yè)諳熟的鮮艷顏色制片效果,本周我的同事約翰·西布魯克在他的文章《工廠女孩》中描寫過這種現(xiàn)象。
紐約客:為什么中國缺少《江南style》

但是最重要的是《江南style》本身就有一種幽默感。(如果你沒看的話,放下你的手術(shù)儀器或者空中交通管制的耳機(jī),或者其他讓你分心的東西,現(xiàn)在看看。)它的諷刺性讓其成為一種病毒式的現(xiàn)象,在YouTube上有三億多的觀看數(shù),超越了也嘲笑了認(rèn)真的韓國流行音樂產(chǎn)品,從而也證明了西布魯克說的”目前為止吸引你的文化技術(shù)?!?/p>

在中國,江南現(xiàn)象引起了一種特別的不滿,其讓人們發(fā)問,問什么我們想不出這種東西?畢竟,中國在政治影響力、金錢和市場力方面都讓韓國相形見絀,單獨(dú)在一個(gè)城市制造出來的歌手和舞者都比整個(gè)韓國的多。中國政治領(lǐng)導(dǎo)人一直在談?wù)摗避泴?shí)力“的需要——他們在全球開設(shè)孔子學(xué)院,來對(duì)抗法語聯(lián)盟,可能是厭倦了以美國為主導(dǎo)的新聞,他們在較小的國家里擴(kuò)展了電臺(tái)和電視臺(tái)。去年,共產(chǎn)黨宣布優(yōu)先發(fā)展文化,并打算要發(fā)展其全球文化品牌的市場份額。

所以,我們應(yīng)該期待很快出現(xiàn)一個(gè)中國”江南“嗎?別指望了?!癙SY 是一個(gè)諷刺者,開玩笑,也有趣,”約翰·德勒里說道,他是在首爾延世大學(xué)教授國際關(guān)系學(xué)的中韓專家?!绊n國在喜劇里往往比中國有更多的反語和諷刺,質(zhì)疑或取笑韓國的社會(huì)政治等等來發(fā)泄一些東西沒有障礙。我想不管怎么樣,當(dāng)某個(gè)外國人開著自己的一點(diǎn)點(diǎn)玩笑,全世界的人都感覺邀請(qǐng)參加進(jìn)去了,盡管有巨大的文化差異。這就很引人注意。但是中國,特別是官方行動(dòng)方面,軟實(shí)力的能力,只是一些展示其古代文明或者經(jīng)濟(jì)發(fā)展的偉大。這并不是特別引人注意?!?/p>

在中國文化圈這有一個(gè)名字:“‘功夫熊貓’問題”,因2008年夢工廠電影而得名。這指的是有關(guān)中國國家符號(hào)的最成功的電影——功夫和熊貓——只能由外國人制作出來,因?yàn)橹袊鴮?dǎo)演不會(huì)嘗試玩這種莊重的主題。例如,導(dǎo)演陸川曾經(jīng)答應(yīng)為北京奧運(yùn)會(huì)制作一部動(dòng)畫電影,但是在他開始著手這個(gè)項(xiàng)目之后,他發(fā)現(xiàn)自己不應(yīng)該讓自己的思想失去控制?!拔乙恢辈煌5貜南嚓P(guān)各方那里接收電影應(yīng)該是怎么樣的指示和要求,”他之后寫到,“在如何完成電影這方面得到了非常具體的規(guī)則。有些關(guān)于‘發(fā)揚(yáng)奧林匹克精神’、‘發(fā)揚(yáng)中國文化’或者‘豐富的中國元素’方面不是那么靈活。”他繼續(xù)道,“在這樣的壓力下,我的合作者和我真的感覺壓抑了。我們沒有做某件有趣的事時(shí)那種樂趣和愉悅,我們的想象力和創(chuàng)造力也沒有了。計(jì)劃好的動(dòng)畫片就再也生產(chǎn)不出來了?!?br /> 紐約客:為什么中國缺少《江南style》

《功夫熊貓》出來的時(shí)候,一個(gè)中國設(shè)計(jì)師呼吁要抵制,說它在四川地震后這么快出來就是侮辱的(熊貓住在四川)。但是陸川不這樣認(rèn)為。“看完《功夫熊貓》后,我發(fā)現(xiàn),在如何對(duì)待、解釋和展示我們的傳統(tǒng)文化,和如何將其與其他文化融合起來方面,電影制作人給了我們一次有趣而有啟發(fā)意義的課?!?/p>

韓國諷刺者PSY可能不會(huì)解釋如此嚴(yán)肅的主題,但是這正是他所做的事,而且他已經(jīng)得到了回報(bào)。在中國,一些藝術(shù)家羨慕地看著?!吨袊鴶?shù)字時(shí)報(bào)》強(qiáng)調(diào)的一幅漫畫里,漫畫家想象了一種中國式的江南現(xiàn)象,他稱之為“海派”,漫畫家本人因Peaceful House Pearl Shimao而出名。里面的舞者不是慶祝自己的瘋狂,而是最后被送進(jìn)精神病院,“參與多個(gè)活動(dòng)”,“瘋狂地到處跑”,然后變成了一頭豬。

當(dāng)下,中國的“江南”時(shí)刻似乎還很遙遠(yuǎn)?!霸谥袊?,文化和藝術(shù)的發(fā)展在政府的監(jiān)督之下,太時(shí)髦或者太有趣的東西要么關(guān)閉要么被購買。在韓國卻相反,藝術(shù)家和演藝人員在一個(gè)高度商業(yè)化但是也擺脫高壓手段狀態(tài)的空間里繁榮發(fā)展,”德勒里告訴我,然后又說道,“我打趣政府官員熟悉了為什么韓國流行音樂這么成功想要復(fù)制它的時(shí)刻,他們就會(huì)毀了它。”

來源:環(huán)球網(wǎng)

翻譯:鐘宜珊

原文作者:?Evan?Osnos

原文:http://www.newyorker.com/online/blogs/evanosnos/2012/10/why-china-lacks-gangnam-style.html

原創(chuàng)文章,作者:美通說傳播編輯,如若轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處:http://trenddesign.com.cn/blog/archives/3327

China-PRNewsire-300-300